你算哪块小饼干,一看语境就知道不是什么好话,小饼干”梗源自于《生活大爆炸》,在美国骂人的时候会说son of bitch,但是谢尔顿人物设定是家教很好不会骂人的,也就是他可能不会好意思说这个所以自己说到一半改成了son of b…biscuit 翻译过来就是小饼干,实际代表着son of bitch,翻译成中文就是狗娘养的、狗崽子的意思。后来逐渐演变成了现在常见的你算哪块小饼干”一词。
你算哪块小饼干表情包
上面提到了该梗原本出自美剧《生活大爆炸》,慢慢衍生出网络上常见的卖萌骂人画风的你算哪块小饼干”。
既然说到了这种能够新型画风的流行语,除了我们今天提到的你算哪块小饼干”之外,骂人但又贼可爱的句子常见的还有